2014年12月30日星期二

Pop Chinese, 一个人,要学会享受寂寞

Pop Chinese, 一个人,要学会享受寂寞。
yí ge rén, yào xué huì xiǎng shòu jì mò.
One needs to learn to enjoy the loneliness.
一人の時間を楽しむ。
혼자서 외로움을 즐길줄 알아야해.
คนๆหนึ่ง ต้องเรียนรู้ที่จะอยู่คนเดียวให้เป็น
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月29日星期一

HOT: 2014 Air crash years, the air escape self-help skills you must know


HOT: 2014 Air crash years, the air escape self-help skills you must know

Introduction: Year 2014, a dark year in aviation history. March 8th, Malaysia Airlines MH370 lost contact; July 17th, Malaysia Airlines MH17 was shot down, 298 people lost their lifes; July 23rd, Taiwan's TransAsia Airways GE222 landing, 48 people lost their lifes; July 24th, Emirates AH5017 crash, 116 people lost their lifes; August 10th, an Iranian passenger plane crash, 48 people were killed; December 28th, AirAsia QZ8501 aircraft lost contact ......Air escape self-help manual that you must know, but we never hope to have to use!

热点互动:2014空难年,不可不知的空中逃生手册
简介:2014,航空史上的黑暗一年。3月8日,马航MH370失联;7月17日,马航MH17被击落,298人遇难;7月23日,台湾复兴航空GE222迫降,48人遇难;7月24日,阿航AH5017坠毁,116人遇难;8月10日,伊朗一客机坠毁,48人遇难;12月28日,亚航客机QZ8501航班失联……空难逃生自救手册。希望永远用不到,但你一定要知道!

For more, please visit http://www.hschinese.com/zh-hans/node/1648
(图文源自网络)

Pop Chinese, 你们店晚上几点关门?

Pop Chinese, 你们店晚上几点关门?
nǐ men diàn wǎn shang jǐ diǎn guān mén?
When do you close the store for the night.
店は何時までですか?
이 가게는 몇시에 문을 닫나요?
ร้านของพวกคุณตอนเย็นปิดกี่โมง
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月28日星期日

Pop Chinese, 他不是故意的,别往心里去。


tā bú shì gù yì de , bié wǎng xīn lǐ qù . 
他不 是 故意 的, 别 往 心里 去。
He didn't meant that. Don't take it personally.
彼は故意ではない、あんまり気
그사람이 일부러 그런건 아니야, 마음에 담아두지마.
เขาไม่ได้ตั้งใจหรอก อย่าเก็บมาใส่ใจเลย
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月25日星期四

Pop Chinese,我百分之百相信你。

Pop Chinese,我百分之百相信你。
wǒ bǎi fēn zhī bǎi xiāng xìn nǐ.
I absolutely believe you.
あなたのこと100%を信じます。
난 백퍼센트 너를 믿어.(난 완전히 너를 믿어).
ฉันเชื่อคุณอย่างแน่นอน
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月24日星期三

Pop Chinese, 送你一棵圣诞树,挂满我的关心与祝福。


sòng  nǐ yì kē  shèng dàn shù , guà mǎn wǒ de guān xīn yǔ zhù fú . 
送你一棵圣诞树,挂满我的关心与祝福。
I am sending you a Christmas tree as a token of my concern and best wishes.
私のココロを込めて、クリスマスツリーをあげます。
크리스마스 트리를 보냈어,나의 관심과 너의 행복의 바램을 담아서.
ขอมอบต้นคริสต์มาสแด่เธอ ที่อบอวลไปด้วยความห่วงใยและคำอวยพรจากใจฉัน

2014年12月23日星期二

Pop Chinese,这个菜真没法吃!


zhè ge cài  zhēn méi  fǎ chī  !
这  个 菜   真   没   法 吃!
This dish is totally yucky.
この料理は、あまりにも食べられないです。
이 음식은 정말 맛이 없네.
รสชาติอาหารช่างไม่ถูกปากเสียเลย
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月22日星期一

Hot: Winter Solstice, Dumplings or Tangyuan?

Hot: Winter Solstice, Dumplings or Tangyuan?

简介:冬至(Winter Solstice),是中国农历中一个重要的节气 ,也是中华民族的一个传统节日。北方有吃饺子、吃馄饨等习俗,南方则吃汤圆、米团、长线面。今天,2014年最后一个节气,你家吃点啥?南方或者北方的同学一起留言讨(si)论(bi)吧!

Brief Introduction: "Dongzhi", or Winter Solstice, the shortest day and longest night of the year in the northern hemisphere. In northern China, people will eat dumplings, while people in the south will have "tangyuan" or glutinous rice dumplings.Which one do you choose for eating?

For more, you can visit:
http://www.hschinese.com/zh-hans/node/1289
(图文源自网络)

Pop Chinese,有事没事常联系啊!

Pop Chinese,有事没事常联系啊!
yǒu shì méi shì cháng lián xì a!
Let's keep in touch.
いつでも連絡して下さいね。
자주 연락하자.
ไม่ว่ามีธุระหรือไม่ หมั่นติดต่อกันเสมอนะ
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

你知道下面这些食物用中文怎么说吗?

Hey, guys, are you a foodie ? If so, what kind of food do you like most? Chinese food? or Western food? Do you know how to express the food you like in Chinese?


2014年12月21日星期日

Pop Chinese, 别着急,好事多磨嘛!


bié zháo jí , hǎo shì duō mó ma ! 
别 着 急,好 事 多 磨 嘛!
Don't worry. A good gain takes long pain.
心配しないで、いつか乗り越えられます。
조급하게 생각하지마. 좋은일에는 방해가 많기 마련이잖아.
อย่ารีบร้อน ความสำเร็จต้องอาศัยความพยายามเป็นอย่างมาก
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"


2014年12月18日星期四

Hot: Ruble plummeted, what is Putin's next move?

Hot: Ruble plummeted, what is Putin's next move?
Brief Introduction: The ruble plunged more than 10 percent for the second day on
Tuesday, recording its worst fall since the Russian financial crisis in 1998 despite an overnight rate hike by the Russian central bank.

热点互动:卢布(ruble)暴跌 普京还不放大招?
简介: 1215日,俄罗斯卢布兑美元汇率暴跌13%,为16年来最大跌幅,莫斯科居民表示,当地人都在疯狂扫货,一周来肉类蔬菜等价格上涨约20%,街头未发生骚乱,当地居民称“习惯了”。

For more, you can visit:

http://www.hschinese.com/zh-hans/node/1101

Pop Chinese,请听我把话说完。

Pop Chinese,请听我把话说完。
qǐng tīng wǒ bǎ huà shuō wán.
Hear me out please.
私の話しを最後まで聞いて下さい。
내가 말이 끝날때까지 들어줘.
กรุณาฟังฉันพูดให้จบก่อน
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

Hot:Use a word to describe China or the world in the year 2014

Hot:Use a word to describe China or the world in the year 2014
As 2014 comes to close, are you complaning that time flies so fast? If you are asked to use a word to describe the China or the word in year 2014, than which word would be your choice?
You can write it down and tell us why you choose the word.
简介: 2014即将过去,“时间都去哪儿了”?哪一个词能为你的2014代言?哪一个词能够记录2014前进的中国与风云变幻的世界?欢迎留言和我们讨论!
习大大(Uncle Xi):
从30年前的“小平您好”到现在的“习大大”,显示了领导人与人民的水乳交融.
中国梦(The Chinese Dream):
梦想面前,人人都有话语权,关键是经济文化的平衡发展,公平竞争的制度保障。
马航(MALAYSIA AIRLINES):
2014一年内两架马航客机失事,令人唏嘘。第一次是MH370失联,至今下落不明;第二次是MH17遭空袭坠毁,无人负责。马航的两起空难,让我们更加敬畏生命,珍惜眼前。
(图文源自网络)




2014年12月17日星期三

Pop Chinese, 看在我的面子上,你就原谅他吧。


kàn zài wǒ de miàn zi shàng , nǐ jiù yuán liàng tā ba. 
看 在 我 的 面子 上, 你 就 原谅 他吧。
Please forgive him for me.
私に免じて、彼を許してください。
내 체면을 생각해서, 그를 용서해줘라.
เห็นแก่หน้าฉัน เธอให้อภัยเขาเถอะนะ
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月16日星期二

你知道下面的这些运动用中文怎么说么?

Hey,guys, do you like sports? If so, what is your favorate sport?
Running? Swimming? or Playing badminton?
Do you know how to express them in Chinese? Here are some sports vocabularies.

Pop Chinese, 你真是个中国通!


nǐ zhēn shì ge zhōng guó tōng ! 
你 真 是 个 中国通!
You are a real China hand.
あなたは、本当に中国マニアです。
너 진짜 중국전문가이구나.
เธอช่างเป็นคนที่รู้เรื่องเกี่ยวกับชาติจีนดีจริงๆ
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月15日星期一

Hot: The reason why you do not like winter

Hot: The reason why you do not like winter

简介:天气越来越冷了,中国的冬至(Winter Solstice)马上要到了,标志着一年最冷的时期就要来了。It means the coldest period is coming soon。冬天一来,做什么都“冻手冻脚”。在文章后面留一个你讨厌冬天的理由吧!Tell us one reason why you dont like winter.I have more than one……
Brief Introduction: The weather is getting cold, Winter Solstice is coming. It means the coldest period of the year is coming soon. In winter, you are always having "cold hands and feet." Tell us one reason why you do not like winter. I have more than one......

For more, you can visit:

(图文源自网络)



Pop Chinese,抽空一起去吃饭吧

Pop Chinese,抽空一起去吃饭吧。
chōu kònɡ yì qǐ qù chī fàn ba.
Let's have a dinner together someday.
時間があったら一緒食事しましょう
시간나면 같이 먹자.
หาเวลาว่างไปทานข้าวด้วยกันเถอะ

"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月14日星期日

Hot:Who is the richest man in Asia?

Hot:Who is the richest man in Asia?
Brief Introduction:
According to the recent statistics, Mayun,who is the CEO of Alibaba Group ,becomes the richest man in Asia. Do you know this man? Do you want to have a discussion with us about him ?
简介:
据彭博社亿万富翁指数最新数据显示,现年50岁的阿里巴巴创始人马云已经超过香港富豪李嘉诚,成为新的亚洲首富。各位马云背后的女人,这么多年给淘宝(taobao)贡献了多少银子?
根据彭博亿万富豪指数显示,中国最大电子商务公司阿里巴巴(Alibaba Group)集团创始人、今年50岁的马云超越香港地产和港口大亨李嘉诚,后者自2012年4月5日以来 一直占据亚洲首富位置。这也意味着,马云成为亚洲首富。
今年86岁的李嘉诚通过其发言人表示,很高兴中国的年轻人做得好。
曾经是英语教师的马云1999年在其位于杭州的公寓中创办了阿里巴巴,得益于该公司自9月份美国IPO以来股价上涨54%,他的财富今年增长了250亿美元。彭博亿万富豪指数显示,马云拥有286亿美元财富,李嘉诚为283亿美元。
科普: 淘宝(taobao), Allibaba’s online consumer websit, becomes the safest and most convenient e-trade platform.
The main part it runs goes in mobile phones,software,digital equipment ,made-ups,clothes,furniture ,books ,food and so on. The things there are with lower price and better quality. People trust each other and this webside makes the world so small,for there are something we cannot get in our country .What’s more ,people can easily communicate with each other and pay safely for its payment system(支付宝).
For more, you can visit :
http://www.hschinese.com/zh-hans/node/973
(图文源自网络)

Pop Chinese, 这叫什么事呀,真气人!


zhè jiào shén me shì ya , zhēn qì rén ! 
这叫什么事呀,真气人!
What the hell is this supposed to mean? How irritating!
なんだよ、本当にムカつく!
이거 무슨일이야,진짜 화나네.
นี่มันเรื่องอะไรนะ น่าโมโหจริง
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"


2014年12月9日星期二

Hot: Chinese Spring Festival Travel Rush

Hot: Chinese Spring Festival Travel Rush
简介:有钱没钱,都得回家过年,今天12月8日,春运(Chinese Spring Festival Travel Rush)首日(2015年2月4日)火车票通过网络、电话开售啦!今年的火车票开售日期有所变化哦,小编为你收集了最新的抢票日期和攻略,抢票,就是这么任性!如果你对中国春运有任何看法,请回帖告诉我们哦!you can write down any idea about chunyun。
The Chinese New Year, which starts in late February this year, is the most important festival for Chinese people as most of them drop any business at hand to go back to their hometown to see their families. The most important for Chinese people is to get the train ticket.This phenomenon is only exist in China ,Here are some TIPS for 2014 Chinese Spring Festival Travel Rush(chunyun):
For more, you can visit:
http://www.hellohsk.com/zh-hans/node/879
(图文源自网络:央视新闻)




Pop Chinese, 你的空间密码是多少?


nǐ de kōng jiān  mì mǎ shì duō shǎo  ?
你 的   空间      密  码  是    多少?
What's the password to your space?
あなたの個人ページのパスワードは?
이거 비밀번호가 어떻게 되나요?
รหัสของคุณคืออะไร ?
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月7日星期日

Pop Chinese,这衣服的颜色太花哨了。


zhè yī fu de yán sè  tài huā  shào  le  .
这  衣服  的   颜色   太  花    哨    了。
The color of this outfit is too loud for me.
この色の服は派手すぎます。
이 옷은 색깔이 너무 화려하다.
เสื้อตัวนี้สีสันฉุดฉาดเกินไป
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月5日星期五

Hot: Junhui Ding—Champion of the World Snooker

Hot: Junhui Ding—Champion of the World Snooker
Brief Introduction:
Junhui Ding, a Chinese table tennis player, becomes the champion of the world Snooker in this match. This is the first time for Junhui Ding to be the Champion of a match. Do you know anything about Junhui Ding? How much do you know Snooker? If you are interested in it, what about coming to the community on our website to have a discussion?
For more, you can visit:
http://www.hellohsk.com/zh-hans/node/845

热点互动 丁俊晖首次登顶斯诺克(Snooker)世界第一
简介:本赛季,斯诺克(Snooker)排名采用了奖金排名制度,中国球员丁俊晖凭上赛季5个冠军,以700336英镑成为世界第一!这是丁俊晖职业生涯首次加冕世界第一的桂冠,也是亚洲球员首次排名世界第一。各位了解斯诺克(Snooker)吗?感兴趣的朋友可以留言讨论哦。
据新浪体育、网易体育报道:12月4日,2014年世界斯诺克英国锦标赛进入到第4轮的争夺,由于卫冕冠军罗伯逊在英锦赛冲击八强的比赛中输球,排名世界前三位的斯诺克选手都已经出局。在斯洛克采用新的奖金排名制度后,丁俊晖以700336英镑的奖金积分首次排名世界第一,也成为了首次在世界排名中登顶榜首的亚洲球手。
‪#‎小科普‬#:斯诺克(Snooker)的意思是“阻碍、障碍”,所以斯诺克台球有时也被称为障碍台球。此项运动使用的球桌长约3569毫米、宽1778毫米,台面四角以及两长边中心位置各有一个球洞,使用的球分为1个白球,15个红球和6个彩球(黄、绿、咖啡、蓝、粉、黑)共22个球。击球顺序为一个红球、一个彩球,直到红球全部落袋,然后以黄、绿、咖啡、蓝、粉红、黑的顺序逐个击球,最后以得分高者为胜。斯诺克盛行于英国、爱尔兰、加拿大、澳大利亚和印度等英联邦国家以及香港,目前在中国发展很快。


2014年12月4日星期四

Pop Chinese ,平平淡淡的日子才叫生活。

píng píng dàn dàn de rì zi cái jiào shēng huó . 
平 平 淡淡 的 日子 才 叫 生活。
Simplicity is life itself.
安定的な日々こそ生活らしいです。
평탄한날들이야말로 일상이라 말할수있다.
ใช้ชีวิตแบบสมถะ เรียบง่าย ถึงจะเรียกว่าชีวิต
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月3日星期三

Hot: “Smile Challenge”

Hot: “Smile Challenge”
Brief Introduction: Since the end of November ,an activity named “Smile Challenge” has been popular among the social networks in China, especially on Wechat and Weibo. The majority of people who participate in this activity are the youngsters. Through this activity, people can share happiness with their friends. Do you know this activity? What’s your opinion about it?
Are you interested in it? For more details, you can refer to this website:
http://www.hellohsk.com/zh-hans/node/835
热点互动:‪#‎微笑挑战‬#蹿红中国网络
简介:从11月底开始,名为“微笑挑战”(“Smile Challenge”)的活动蹿红中国社交网络,在微信(wechat)和微博(weibo)呈现“刷屏”之势。参与的大多为年轻人,主要是借此联络感情和传递快乐,也有人提出不同意见。你了解这个活动吗?对此有什么看法可以在文章下面留言哦。
“左边放上点你的人的照片,右边放上自己的照片,点十个人继续传递微笑”。这一名为“微笑挑战”的活动蹿红网络,在微信和微博呈现“刷屏”之势。作为参与主力的80后、90后表示,小伙伴们主要是借此联络感情和传递快乐。心理学专家就其传递正能量的目的也持积极评价。
最近两天,不少经常使用社交软件的年轻人被“刷屏”,两张或更多并排摆放的微笑照片频频出现在微信朋友圈和微博中。“满眼都是这个微笑挑战,从11月27日下午开始,一会儿就来一波”,23岁的在读研究生高同学,仅在当晚就三次被同学点名参加。
因为“传递微笑”的口号,活动迅速蹿红。虽然随机受访的10名80后、90后参与者告诉记者,自己都是“稀里糊涂”被小伙伴们@之后,按照规则上传发布了点名者和自己的照片,并不知其缘起,但这并不影响他们的热情。
90后白领边女士起初以为,这是应景西方感恩节的接力游戏,不过她的参与目的是和朋友增进感情。“挺久没见的同学,基本是我点名比较多的对象,想看看他们最近的变化。”她说,尤其能得到朋友们的积极响应,心情相当兴奋。”
不过也有人自己参与却不继续接力,本科生朱同学表示,这样做是出于不想麻烦别人的考虑,“如果有人朋友圈广、人缘好,被各种点名估计烦不胜烦”。但她仍认为这次点名接力是好事,“比起那种‘不回答不转发期末考试挂科’或涉及个人隐私问题的,更正能量一些”。还有一位鲍同学说,“希望微笑挑战不要玩着玩着变质了,演变成晒自拍、秀恩爱和炫耀人缘。”

Pop Chinese,我们关系好得穿一条裤子了。


wǒ men guān xi hǎo  de chuān yī tiáo  kù zi le  .
我 们   关系   好   得  穿   一  条   裤子了。
We are in a very close relationship.
私達の関係は一心同体だ.
우리 사이는 매우 친밀하다.
ความสัมพันธ์ของเราดีจนใส่กางเกงตัวเดียวกันแล้ว
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月2日星期二

Pop Chinese,为我们合作成功干杯!


wéi wǒ men hé zuò chéng gōng gān bēi ! 
为我们合作成功干杯!
Let's drink a toast for the success of our cooperation.
これからの協力関係に乾杯!
우리의 협력관계를 위하여 건배!(우리의 합작을 위하여 건배!)
ดื่มเพื่อความสำเร็จในการร่วมมือของเรา

"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"

2014年12月1日星期一

美丽背后,必有某种努力。

Behind every beautiful thing, there's some kind of pain.
美丽背后,必有某种努力。

Pop Chinese,哪里哪里,您太客气了。


nǎ lǐ nǎ lǐ  , nín  tài kè qi le  .
哪里哪里,您    太 客 气了。
Oh,you are too kind.
いえいえ、こちらこそ宜しくお願いします。
아니예요, 별말씀을요.
อะไร  คุณชมเกินไปแล้ว
"泰语版由泰国曼德琳教育集团汉语教育中心提供"